并列关系特殊解法
上述三题对立关系反义词解法是相对于那些对立的两部分皆为肯定句的题目而言的。然则存在着这样一类题目,尽管它们的连接词可帮助我们判断出一种表面上的对立关系,但同时又在对立的两部分的任何一部分引入一否定结构,从而将原有的对立关系否定,使得题目中的两部分在语气上转而趋于并列。凡此类题目均按“并列关系同义词解法”处理。
While not completely nonplussed by the unusually caustic responses from members of the audience, the speaker was nonetheless visibly _ by their lively criticism.
(A) humiliated
(B) discomfited
(C) deluded
(D) disgraced
(E) tantalized
〖解答〗
句首的while(虽然,尽管)本应标志着主从句之间的对立,但由于从句部分出现否定词not,故需采取特殊解法。代入主句空格的是被动语态中的过去分词,可将中心线索定位于从句中相对应的被动语态中的过去分词nonplussed,求得其同义词(B)discomfited为正确。
〖词汇〗
nonplus: 使狼狈为难,使不知所措
caustic: 刻薄的,讥讽的
humiliate: 使蒙耻,羞辱
discomfit: 使困惑,使窘迫
delude: 欺骗,哄骗
tantalize: 惹弄,逗引
〖中译〗
尽管讲演者并没有被听众们格外刻薄的反应弄得彻底的狼狈不堪,但他依然明显是地被其尖锐的批评弄得十分窘迫。
在读完题后,以最快的速度整理区分出两个(甚至三个)概念,当这些概念在题目的另一处被复述时,可用这些已知的概念进行双重或多重互补以达到解题的目的。
The most technologically advanced societies have been responsible for the greatest ----------; indeed, savagery seems to be in direct proportion to -----.
(A) wars ... viciousness
(B) catastrophes ... ill-will
(C) atrocities ... development
(D) inventions ... know-how
(E) triumphs ... civilization
〖解答〗
在第一个句子中,可从主语中整理出“社会的技术发达”这一概念并将其设定为概念A;即使宾语表现为空格,仍可将其设定为未知的概念B。在两个句子间出现的分号和indeed一词标志着第二个句子是对第一个句子的复述。在第二个句子中,主语savagery由于与第一个句子的概念A(技术的发达)含义不同,故可设定为概念B。自此为止,概念A和B全部已知,只需将savagery移入空格Ⅰ,将advanced变作名语后移入空格Ⅱ,便求得正确选项(C)
atrocities ... development。